We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Gutiziak

by HORMA

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
Kobre 02:32
Kobre izan beti, urre inoiz. Bi, bat... 1. Cobre Siempre ser cobre, nunca oro. Dos, uno... 1. Copper Always be copper, never gold. Two, one...
2.
Zorriak 03:18
2. Piojos 2. Head lice
3.
Bat kolilla Kolilla bi Kolilla hirugarren bat ere Kolilla lau zakarrontzin Soberan ote? Ez du ematen Hamaiketakorik gabeko hamaikak punttu-punttuan Likido den nitrogeno tanke hartan ta azpian kedar, arriskua T'erdiak pasata berriz hasi behar Nikotina sarea, txiskeroa, hautsontzia, errautsa, haiena 3. 100,000,000,000,000 de colillas Una colilla Dos colillas Una tercera colilla también Colilla cuatro en la papelera ¿Acaso de sobra? No lo parece Las once en punto sin almuerzo En aquel tanque de nitrógeno liquido Y debajo ceniza, peligro Y media pasadas, vuelta a empezar Red de nicotina, mechero, cenicero, ceniza, la de ellos 3. 100,000,000,000,000 cigarette ends One cigarette end Two cigarette ends A third cigarette end too A fourth cigarette end in the wastepaper basket Are there any to spare? It doesn't seem like it Eleven o'clock without lunch In that tank of liquid nitrogen And ash underneath, danger It’s gone half past, back to the start Nicotine network, lighter, ashtray, ash, of theirs
4.
Porlan 02:34
Leihotik begira denon ikusmira, teleskopioko tutuaren bitartez 180 gradutan abiapuntua hondamen sulfurikoa usaintzen Ta ni... Simaur zuria xurgatzen duen porlan heze horrek badu izen propioa gure kalean TTipia jauzia adina auzia Erraz ta azkar Lurraren kontrako eztanda dramatikoa Gertakizuna ikustekotan, barne irria Beste bati erori zaionaren arnas sakona 4. Cemento Mirando por la ventana a través de un tubo telescópico Curiosidad de todos Punto de partida en 180 grados Oliendo la destrucción sulfúrica Y yo... Ese cemento húmedo que succiona el estiércol blanco tiene nombre propio en nuestra calle Pequeño el salto, equitativo el juicio Fácil y rápido Dramática explosión contra el suelo En caso de ver el suceso, risa interior Respiración profunda al verlo caer sobre otro 4. Concrete Looking out the window through a telescopic tube Everybody’s curiosity Viewpoint starting at 180 degrees Smelling sulphuric destruction And I... That wet cement sucking up the white manure has its own name in our street A small jump, a fair judgement Easy and fast Dramatic explosion against the ground If you see it happening, inner laughter Sigh of relief when you see it fall on someone else
5.
Podium 04:06
V forman berdina Hirugarren mailatik zintzilik Bigarrena ta biok maila berean gaude Lurretik gertu, altuerarik ez Beruna astinduz, urrea agurtuta 5. Podium Iguales en forma de V Colgando del tercer nivel El segundo y yo estamos en el mismo nivel Cerca del suelo, sin altura Repartiendo plomo oro fulminado 5. Podium V-shaped equals Hanging from the third level The second and I are on the same level Close to the ground, no height Shooting lead striking down gold
6.
Ergonomia 03:22
Hor zaude beti bezala ikasitako jator jarreran Kapritxosa zu ta gezurti Begitxoak jarriz, mozorro Nazka sentitzen dut Inoiz arte bitxo Galduko duzuna opa dizut 6. Ergonomía Ahí estás como siempre en estudiada actitud amable Caprichosa y mentirosa Poniendo ojitos, disfraz Siento asco Hasta nunca bicho Te deseo lo que perderás 6. Ergonomics There you are as always with your studied polite attitude Whimsical and lying Making eyes, a disguise I feel disgust Good riddance ratbag I hope you lose what you'll lose
7.
Orro 03:37
Atzean dagoena esandakoa Bera eskuak garbi-garbi Txalokaz blai, gogoz gogoz Aho bizi soberan Inoren izena lur azpian Aizkorak zorrozten hasi behar Orain odoletan ta izerditan Tripakiak ttanttaka, ttanttaka 7. Rugido Lo dicho por quien está detrás Él, las manos bien limpias Deseosamente empapado en aplausos Bocazas de sobra El nombre de nadie bajo tierra Hay que empezar a afilar las hachas Ahora ensangrentado y sudoroso, las vísceras goteando 7. Roar What's said by the one who's behind Him, his hands clean Longingly soaked in applause Blabbermouth in abundance Unknown bodies in the ground Gotta start sharpening the axes Now bloodied and sweaty, their guts dripping

about

GUTIZIAK 2022-2023 urtean grabatzen da Zarautzeko Noisestudioan.

GUTIZIAK se graba en 2022-2023 en Noisestudioa en Zarauz

GUTIZIAK is recorded in 2022-2023 at Noisestudioa in Zarautz.

released July 24, 2023

Javier Gómez: Baxua, sintea, ahotsa, letrak / Bajo, sintetizador voz, letras / Bass, synth, vocals, lyrics.
Iñaki Alonso: Gitarra, erritmo kutxa / Guitarra, caja de ritmos / Guitar, drum machine.
Grabaketa eta nahasketa / Grabación y mezclas / Recording and mixing: Iñaki Alonso.

Mastering: Jonan Ordorika.

Cover art: Javier Gómez
Argazkilaria, fotógrafo, photographer: Julius

Eskerrak / Agradecimientos / Thanks: Gilen Alcalde, Iosu Gonzalez, Oihan Lizaso, Pablo Villar, Julius.

credits

released July 24, 2023

license

all rights reserved

tags

about

HORMA Vitoria Gasteiz, Spain

HORMA 2018 urtean sortzen da Vitoria-Gasteizen.

HORMA se forma en 2018 en Vitoria-Gasteiz.

HORMA is a band from the Basque Country formed in Vitoria-Gasteiz in 2018.

contact / help

Contact HORMA

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like HORMA, you may also like: